Урок 4

Подстановочная таблица

Sono uchi wa atarashii (no) des'.
Ano bo:shi wa furui (no) des' ka?
Anata no heya wa warui (no) desh'ta.
Ano kata no k'tsu wa ii desho:.
  1. Sono uchi wa atarashii (no) des'.Тот дом новый.
  2. Ano bo:shi wa atarashii (no) des'.Вон та шляпа новая.
  3. Anata no heya wa atarashii (no) des'. Твоя комната новая.
  4. Ano kata no k'tsu wa atarashii (no) des'.Его туфли новые.
  5. Sono uchi wa furui (no) des' ka?Тот дом старый?
  6. Ano bo:shi wa furui (no) des' ka? Вон та шляпа старая?
  7. Anata no heya wa furui (no) des' ka? Твоя комната старая?
  8. Ano kata no k'tsu wa furui (no) des' ka? Его туфли старые?
  9. Sono uchi wa warui (no) desh'ta. Тот дом был плохой.
  10. Ano bo:shi wa warui (no) desh'ta. Вон та шляпа была плохая.
  11. Anata no heya wa warui (no) desh'ta. Твоя комната была плохая.
  12. Ano kata no k'tsu wa warui (no) desh'ta Его туфли были плохие.
  13. Sono uchi wa ii desho:. Я полагаю, что тот дом хороший.
  14. Ano bo:shi wa ii desho:.Я полагаю, вон та шляпа хорошая.
  15. Anata no heya wa ii desho:. Я полагаю, твоя комната хорошая.
  16. Ano kata no k'tsu wa ii desho:. Я полагаю, его туфли хорошие.

Словарь

uchi дом
bo:shi шляпа, кепка, фуражка. Нет различных слов для обозначения этих понятий. Когда требуется указать разницу, употребляют специфические названия: широкополая шляпа, студенческая фуражка, армейская фуражка и т.д.
heyaкомната, (обычно жилая)
k'tsu(kutsu) туфли, ботинки. Как и в случае с bo:shi, это слово обозначает и туфли и ботинки. Когда необходимо, употребляют такие слова как nagagutsuвысокие ботинки, обувь для верховой езды или tangutsuобычные туфли. Традиционная японская обувь имеет специальные названия
desho:форма desu, указывающая на предположение, неопределённость
moтакже, тоже

Грамматика и конструкции

Предикативное употребление истинных прилагательных

В прошлом уроке вы узнали, что истинные прилагательные сохраняют свою форму, когда употребляются перед существительными. Когда истинное прилагательное употребляется как именная часть сказуемого, необходимо ставить частицу no между прилагательным и desu или его формой прошедшего времени deshita. Это no часто сокращается до "n" или вообще опускается. У современного поколения имеется тенденция обходиться без частицы no и говорить atarashii desu, furui desu ka, warui deshita и т.д. Использование desho: непосредственно после истинного прилагательного абсолютно верно, так как оно является формой desu.

Desho:

Desho: выражает возможность или предположение. Оно соответствует таким вводным выражениям, как я предполагаю, я ожидаю, возможно и т.д. Оно может быть употреблено после существительного или прилагательного. Например:

Kore wa hon desho:. Я полагаю, это книга.
Sore mo empitsu desho: ka? Мне кажется, это тоже карандаш.
Tamura San mo sensei desho:. Господин Тамура тоже учитель, я полагаю.
Kono tsukue wa yasui desho:. Я надеюсь, этот стол дешёвый.
Kore wa gonata no desho:. Это чьё-то, мне кажется.

Не совсем верно рассматривать desho: как форму будущего времени от desu. Было бы лучше назвать его возможным временем, так как оно выражает потенциальную возможность или предположение. Более полно мы обсудим этот вопрос позже, когда перейдём к глаголам.

Дополнительные слова

tokeiчасыtegamiписьмо
hagakiпочтовая открытка shimbunгазета
zasshiжурналgakko:школа
nagaiдлинный mijikaiкороткий
atsuiтолстый usuiтонкий
maruiкруглый

Выражения для запоминания

Ohayo: (gozaimasu). Доброе утро.
Konnichi wa.Добрый день.
Komban wa.Добрый вечер.
Sayonara. До свидания.
Arigato: (gozaimasu). Спасибо (благодарю Вас.)
Do: itashimashite.Пожалуйста (не за что.)

Упражнение 4

Переведите на японский язык.

1. Эта газета старая. 2. Я полагаю, твой словарь толстый. 3. Его письмо длинное. 4. Моя открытка была короткой. 5. Вон тот пакет круглый, мне кажется. 6. Её часы маленькие. 7. Тот журнал новый? 8. Эта бумага тонкая. 9. Моя комната была большая. 10. То – хорошая шляпа.